Ha protagonizado musicales como MERRILY WE ROLL ALONG, SUNDAY IN THE PARK WITH GEORGE, CATS o MISS SAIGON. Y ha participado en grandes acontecimientos musicales, como ‘Follies in Concert’ o ‘The Music of Andrew Lloyd Webber’. Liz Callaway es una figura del teatro musical internacional y estos días se encuentra en Barcelona ultimando los detalles de los dos conciertos que, bajo el título de ‘An Evening of Stephen Sondheim’, ofrecerá el viernes 25 y el domingo 27 de abril en el Foyer del Gran Teatre del Liceu dentro de las sesiones “golfas” del Liceu.

"/>
Etiqueta

entrevistas


Liz Callaway: “Soy feliz al saber que en Barcelona se conoce la obra de Sondheim”

24/04/2008
La actriz y cantante norteamericana Liz Callaway se encuentra en Barcelona para ofrecer dos conciertos centrados en la obra de Stephen Sondheim incluidos en las sesiones “golfas” del Liceu de Barcelona.

Ha protagonizado musicales como MERRILY WE ROLL ALONG, SUNDAY IN THE PARK WITH GEORGE, CATS o MISS SAIGON. Y ha participado en grandes acontecimientos musicales, como ‘Follies in Concert’ o ‘The Music of Andrew Lloyd Webber’. Liz Callaway es una figura del teatro musical internacional y estos días se encuentra en Barcelona ultimando los detalles de los dos conciertos que, bajo el título de ‘An Evening of Stephen Sondheim’, ofrecerá el viernes 25 y el domingo 27 de abril en el Foyer del Gran Teatre del Liceu dentro de las sesiones “golfas” del Liceu.

Liz Callaway, una de las grandes divas de Broadway, se aleja del peor concepto de la palabra "diva", mostrándose como una mujer cercana, amable y divertida. Nos atiende en su camerino, en el descanso de los ensayos previos a los conciertos de este fin de semana, nerviosa y expectante ante su presentación al público de Barcelona...

¿POR QUÉ SONDHEIM PARA ESTE CONCIERTO?
De hecho, los organizadores del concierto me pidieron que cantara Sondheim. No era mi idea, pero me encanta cantar la música de Sondheim y he hecho muchas cosas suyas. Así que el tener una excusa para hacer una selección de canciones para interpretarlas, me hizo muy feliz y estoy encantada de estar en Barcelona. Esta es la primera vez que estoy en España.

ADEMÁS, EL LICEO ES UN LUGAR MUY EMBLEMÁTICO...
¡Es encantador! Es un lugar con mucha historia. Y estoy tremendamente ilusionada con poder cantar aquí, un poco nerviosa, pero muy ilusionada.

¿CÓMO HAS HECHO LA SELECCIÓN DE CANCIONES?
Cantaré más de 20 canciones. No he incluido canciones de algunos de sus espectáculos, aunque me encantan, pero creo que no encajarían en el programa de este concierto. Intentaré cantar canciones que la gente reconozca y algunas de mis favoritas. Es una gran variedad, cantaré canciones de espectáculos en los que he participado, como MERRILY WE ROLL ALONG, que fue el primer musical que hice; canciones de COMPANY, que me encanta, fue el primer musical de Broadway que vi cuando era niña... He intentado que la selección resuma la esencia de Sondheim. Todas las canciones serán en inglés y cantaré una canción en catalán, que creo que es lo más complicado que he hecho nunca. Mister Sondheim me envió la grabación en catalán de SWEENEY TODD, así que decidí cantar una de sus canciones en catalán... Espero que el público aprecie mi intento (risas)... Lo ensayé ayer y me dijeron que estaba bien, aunque tengo que recordar cómo pronunciar algunas palabras... Pero soy muy feliz al saber que la gente de aquí conoce la obra de Sondheim, porque creo que es brillante.

¿QUÉ CREES QUE TIENE LA MÚSICA DE SONDHEIM QUE LA HACE TAN ÚNICA?
Es muy inteligente, y escribe como un cantante que es actor. He trabajado con él varias veces y te explica porqué cada nota es la que es, y lo hace para ayudar al actor. ¡Y hay tanta poesía en sus letras! Una de las canciones que cantaré es “Getting married today”, de COMPANY. Una de las razones por las que la escogí es porque habrá subtítulos y creo que será divertido ver cómo pasan tan rápido. Pero para esa canción, que parece tan difícil, escribió la letra de manera que fuera fácil de recordar para el intérprete. Justo canté esta canción el lunes, para otro concierto, y realmente, es como si las palabras vinieran solas...

COMO HAS COMENTADO, DEBUTASTE EN BROADWAY CON MERRILY WE ROLL ALONG, ¿QUÉ RECUERDOS TIENES DE ESA PRODUCCIÓN?
Fue hace mucho tiempo (risas...). Recuerdo que yo estaba muy ilusionada. Tuvimos que posponer el estreno nueve meses porque el director, Hal Prince, estaba haciendo otra cosa... Y cada mes los miembros del reparto hacíamos una fiesta que se llamaba “MERRILY WAITING PARTY” (la fiesta de espera del “Merrily”), “Faltan cuatro meses para el estreno. Faltan tres meses...”. A una de estas fiestas vino Sondheim y cantó algunas de las canciones del musical... Éramos todos muy jóvenes y no nos lo podíamos creer, fue increíble.
Pero el espectáculo tuvo muchos problemas. Ni el público ni la crítica respondieron bien. Hacíamos cambios todo el tiempo... Fue una experiencia muy difícil, porque no tuvo éxito, pero fue muy interesante ver cómo trabajaba todo el mundo intentando solucionar ls problemas... Creo que fue una gran experiencia debutar así en Broadway, porque me di cuenta de cómo son las cosas realmente, de cómo es el negocio y cómo muchos espectáculos no funcionan. Creo si mi primer trabajo hubiera sido un gran éxito, al primer fracaso me hubiera hundido. Fue una gran experiencia y adoro MERRILY, creo que es una de sus mejores obras.

HAS PARTICIPADO EN DIFERENTES MUSICALES. ESTUVISTE INTERPRETANDO EL PERSONAJE DE GRIZABELLA EN ´CATS´ DURANTE CINCO AÑOS...
Pero no seguidos. Dejé el musical para hacer una película y otras cosas... Fue una gran experiencia. Me encanta cantar “Memory”. En cualquier lugar del mundo donde la cantes, la gente la reconoce.

¿CUÁL ERA TU MOTIVACIÓN PARA HACER LO MISMO CADA DÍA DURANTE TANTO TIEMPO?
Descubrí diferentes maneras de interpretar el personaje y de cantar la canción. Intentaba no hacer lo mismo exactamente a cada función... Aunque hay algunos espectáculos con los que no podría haber aguantado tanto tiempo. Hice MISS SAIGON en Broadway durante un año. Lo disfruté, pero nunca lo podría haber hecho durante cinco años.... Pero había algo en CATS que te permitía hacer cosas diferentes... También por esa época tuve un hijo. Era muy pequeño y me lo tenía que llevar al trabajo... Y ese musical me permitía trabajar, jugar a trenes en el suelo con mi hijo... y salir a cantar “Memory” (risas). ¡Era un buen trabajo!

PARA LOS AMANTES DEL MUSICAL, BROADWAY ES UNO DE LOS LUGARES MÁS IMPORTANTES. ¿QUÉ CREES QUE TIENE QUE LO HACE TAN MÁGICO?
No lo sé... Después de ver COMPANY yo soñé con trabajar en Broadway... Hay algo que lo hace excitante... No sé cómo responder esta pregunta... Pero lo que te puedo decir es que, aunque pueda parecer tan excitante, yo personalmente he tenido mejores experiencias fuera de Broadway, en producciones más pequeñas. Participé en una producción de SUNDAY IN THE PARK WITH GEORGE en un pequeño teatro... no gané nada de dinero, pero fue una de las mejores experiencias de mi carrera. He hecho algunos trabajos en Broadway que parecía que iban a ser brillantes, y resultaron ser frustrantes. Así que, cuando hablo con gente joven que sueña con trabajar en Broadway les dijo: “sí, es genial. Pero lo que realmente es genial es trabajar en musicales independientemente del lugar donde se hagan”. Puede ser igual de gratificante estar en Broadway que estar en Barcelona, o en cualquier otro lugar.

ES MUY DURO...
Sí. ¡Y hay muchos espectáculos de Broadway que son horribles! Cuando llego a casa pienso “¡cómo se ha podido producir esto cuando hay tantos espectáculos geniales que se podrían hacer!”. Estoy esperando que hagan un revival en Broadway de MERRILY WE ROLL ALONG, es uno de los pocos de los que no se ha hecho, así que espero que en un par de años se haga.

¿EN EL TEATRO MUSICAL HAY PERSONAJES INTERESANTES PARA TODAS LAS EDADES O TIENEN MÁS OPORTUNIDADES LOS JÓVENES?
Creo que está más orientado hacia la gente joven. Yo ahora estoy en los 40... Este es el motivo por el que ahora hago más conciertos y viajo por todo el mundo. Es divertido porque puedo cantar las mejores canciones de musicales. Y si me llega la oportunidad de trabajar en un musical, ¡genial! Me encantará hacerlo, siempre que sea realmente bueno. El último musical que hice en Broadway se llamaba THE LOOK OF LOVE, un recopilatorio de canciones de Burt Bacharach. No era un gran musical y fue una de aquellas experiencias que, cuando acabó, para nada me sentí decepcionada porque hubiera sido muy duro haber estado con él durante tanto tiempo. A veces miro alrededor y pienso “¡uau! Todo el mundo parece muy joven, particularmente los bailarines”... Pero Sondheim sí que escribe personajes interesantes de todas las edades, en especial para las mujeres.

HAS EDITADO TRES ÁLBUMS EN SOLITARIO. ¿TIENES ALGÚN NUEVO LANZAMIENTO DISCOGRÁFICO EN PROYECTO?
Sí. Estoy en la primera etapa de seleccionar material para un nuevo CD. Es divertido. Hay grandes canciones y estoy un poco indecisa sobre lo que quiero hacer, pero estoy trabajando en ello. Este proyecto de estos dos conciertos de Sondheim me ha comportado mucho trabajo porque, aunque muchas de las canciones ya las había hecho, hay algunas que son nuevas para mí, así que me ha quitado un poco de tiempo estos últimos meses. Pero cuando los finalice esta semana, me centraré en escoger las canciones de mi próximo CD.

HAS PARTICIPADO EN MULTITUDINARIOS CONCIERTOS, COMO ‘FOLLIES IN CONCERT’…
Esta es una de las cosas más impresionantes que nunca he hecho. Trabajar con Barbara Cook, Elaine Strich, Mandy Patinkin... Yo interpretaba a la joven Sally, era el personaje de joven de Barbara Cook. La respuesta del público es lo más increíble que he vivido nunca. Hicimos dos funciones y la gente enloquecía. Nunca nos lo hubiéramos imaginado. ¡Era increíble!
También he hecho varios conciertos de Sondheim... Cantar sus composiciones con una orquesta es alucinante... Pero todos estos conciertos son divertidos porque te permiten actuar con gente a la que admiras. Cuando hice el primer concierto de Sonheim yo era muy joven, y muy pobre. Estaba Angela Lansbury y, cuando acabamos el primer ensayo, todo el reparto fuimos a comer... Todo el mundo pedía ostras y vino... y yo pedí una cosa que en aquel entonces valía 20 dólares (que ahora sería el equivalente a 60 dólares) ¡y era el dinero que yo ganaba en una semana! Pensé “¡uau! ¡Esta gente tiene mucho éxito! ¡Se gastan un montón de dinero en comida!” (risas) Pero ahora todos ellos son mis amigos, y los sigo admirando.

¿EXISTE MUCHA COMPETITIVIDAD ENTRE LAS ESTRELLAS DE BROADWAY?
No... Tengo algunos amigos que tenemos aproximadamente la misma edad y hemos hecho Broadway... Algunos lo hacen más a menudo ahora... Quizás cuando éramos más jóvenes había más competitividad, aunque yo nunca me he sentido demasiado competitiva, porque siempre pensé que yo no era como las demás... Siempre me sentí única... en alguna manera es bueno, pero en otros no. Si me llega el espectáculo idóneo y el personaje idóneo, lo cogeré y, si no, alguien lo hará... Quizás por eso he hecho he hecho tantos revivals... Creo que me van mejor que los espectáculos nuevos... Nunca me he sentido competitiva... Y, la gente que lo era -que ahora tiene mi edad- en cuanto se convierten en madres... ¡se acaba todo! ¡Cambia a las mujeres! Aquellas que eran realmente ambiciosas, lo dejan de ser. La maternidad es un gran ecualizador. Lo que antes era “yo, yo y yo, mi carrera, mi carrera”, pasa a convertirse en “mi familia”. Es muy importante mantener un equilibrio, porque es una profesión muy dura, porque hay muchos altibajos... Yo me siento increíblemente afortunada porque tengo las líneas muy marcadas. Tengo una familia, intereses completamente diferentes a mi profesión, que me hacen ser una persona mucho más normal... ¡Soy una gran fan del tenis! ¡Me perderé el torneo de Barcelona! ¡¡No podré ver a Nadal!!

Compartir noticiaCompartir en FacebookCompartir en Google BookmarksCompartir en YahooGuardar en DeliciousCompartir en FresquiEnviar a MeneameEnviar a DiggCompartir en MySpaceCompartir en Reporter MSN

Enlaces de Interés


Información Relacionada


 


Todos los derechos de la propiedad intelectual de esta web y de sus elementos pertenecen a todoMUSICALES por lo que es ilegal la reproducción, reutilización,
transmisión o modificación de todo o parte del contenido sin citar la fuente original o contar con el permiso escrito de todoMUSICALES.