Etiqueta

entrevistas


[ Volver al artículo en castellano ]

Tony Sheldon: “En PRISCILLA cada noche es absolutamente festiva, llena de vitores y risas”

05/06/2009
El actor australiano interpreta a Bernadette en la producción londinense de PRISCILLA QUEEN OF DESERT THE MUSICAL, que se estrenó oficialmente en el Palace Theatre el 24 de marzo.

Reduce font sizeIncrease font size separacio Print separacio Send to a friend separacio separacio separacio separacio

PRISCILLA QUEEN OF DESERT THE MUSICAL inició funciones en el londinense Palace Theatre el pasado 10 de marzo, y durante estos dos meses y medio cada noche el público ha respondido efusivamente tras la función, ovacionando a la compañía de pie durante varios minutos.

El espectáculo procede de Australia, donde ha sido un éxito sin precedentes, y ha llegado al West End dispuesto a repetir la magnífica acogida australiana por parte del público. El reparto de esta producción londinense es totalmente nuevo, pero mantiene a un intérprete de la producción original: Tony Sheldon.

Tras haber participado en los workshops originales y en el estreno del musical en Sydney en el 2006, Sheldon vuelve a ponerse en la piel del transexual Bernadette. Junto a Jason Donovan como Tick y Oliver Thornton como Adam, forman el trío protagonista de PRISCILLA.

Actor, director y guionista, Sheldon ha protagonizado en su país natal musicales como THE PRODUCERS y THE WITCHES OF EASTWICK. El intérprete nos explica como está viviendo estos primeros meses de representaciones de PRISCILLA QUEEN OF DESERT THE MUSICAL en el West End.

¿CÓMO HA RECIBIDO LA AUDIENCIA DE LONDRES ESTAS PRIMERAS SEMANAS DE `PRISCILLA´? ¿LA REACCIÓN DEL PÚBLICO INGLÉS HA SIDO DISTINTA DE LA DEL PÚBLICO AUSTRALIANO?
La reacción del público en Australia siempre fue muy buena, pero la respuesta en Londres la ha superado. Cada noche es absolutamente festiva, llena de vítores y risas. Me ha sorprendido un poco porque me habían dicho que las audiencias de Londres eran bastante más conservadoras.

¿NOS PUEDES HABLAR DE LOS ENSAYOS? ÉSTA HA SIDO LA SEGUNDA VEZ QUE HAS ENSAYADO EL ESPECTÁCULO, ¿LO HAS VIVIDO DE FORMA DIFERENTE EN ESTA OCASIÓN?
Tuve que ensayar la producción londinense como si fuera un espectáculo completamente nuevo. Tuve que aprender enseguida que debía mantener la boca cerrada y no recordarle al director "es así como lo hicimos en Australia", porque él quería probar maneras nuevas y diferentes de acercarse al libreto. ¡También fue interesante escuchar a los intérpretes ingleses luchar con el acento australiano!

¿QUÉ NOS PODRÍAS COMENTAR SOBRE TUS COMPAÑEROS DE REPARTO, JASON DONOVAN Y OLIVER THORNTON?
Ambos son los hombres más dulces del mundo, aunque Jason puede ser un poco travieso. No podría pedir  dos mejores co-estrellas.

BERNADETTE ES UN PERSONAJE MUY ESPECIAL. ¿FUE DIFICIL ENFRENTARTE AL RETO DE INTERPRETAR EL MISMO PERSONAJE QUE TERENCE STAMP INTERPRETÓ DE FORMA TAN BRILLANTE EN LA PELÍCULA?
Desde un primer momento tomé la decisión de que no imitaría la interpretación de Terence Stamp. Aparte del hecho de que no quería ser comparado con una actuación tan popular, yo quería que mi Berndardette fuera un poco más glamurosa y más "teatralera" que en la película, porque en la obra tengo que cantar y bailar mucho más. Yo conocí un buen número de transexuales e imitadores femeninos cuando era pequeño, así que tenía un montón de experiencia personal en la que inspirarme.

¿CUÁL ES EL ASPECTO MÁS COMPLICADO DE INTERPRETAR A BERNARDETTE?
La preparación es el aspecto más duro del personaje. Conlleva tres horas de maquillaje, calentamiento físico y vocal, peluquería y vestuario antes de que ni siquiera ponga un pie en el escenario.

¿Y QUÉ ES LO QUE DISFRUTAS MÁS DEL PERSONAJE? ¿QUE SIGNIFICA BERNARDETTE PARA TI?
Amo este papel, porque Bernardette es un personoaje tan redondo que reclama poner en práctica todo el oficio que he adquirido a lo largo de mi carrera como intérprete. ¡Y además me está llevando por todo el mundo en un espectáculo que es un hit!

¿CREES QUE UN MUSICAL COMO `PRISCILLA´ PUEDE AYUDAR A LUCHAR CONTRA LA HOMOFOBIA?
El simple hecho de que un musical de gran formato tenga como protagonistas a dos gays y a un transexual es un avance importante, y el público parece que los lleva en el corazón. La homofobia es una parte importante de la historia de PRISCILLA, y mostramos que todavía existe mucho odio ahí fuera hacia aquellos que eligen vivir sus vidas fuera de la corriente principal.

`PRISCILLA´ SE HA CONVERTIDO EN UNO DE LOS MUSICALES MÁS POPULARES EN AUSTRALIA. ¿POR QUÉ CREES QUE ESTE ESPECTÁCULO CONECTA TANTO CON LA GENTE?
La gente todavía le tiene mucho cariño a la versión cinematográfica de 1994, y vienen a ver el musical con ciertas expectativas. Afortunadamente, nosotros somos incluso mejores que la película, y el público se lo pasa tan bien que vuelven una y otra vez. Es simplemente una experiencia festiva desde el principio hasta el final.


Jason Donovan, Tony Sheldon y Oliver Thornton en una escena de PRISCILLA

¿CUÁL ES LA SITUACIÓN DEL TEATRO MUSICAL EN AUSTRALIA?
Los productores australianos son reticentes a invertir en musicales a menos que sean éxitos consolidados en ultramar. Las audiencias pueden ser impredecibles, así que tendemos a tener los mismos espectáculos que en el resto del mundo: MAMMA MIA!, THE LION KING... Los musicales de creación original normalmente son de bajo presupuesto y en teatros subvencionados, lo que hace que el éxito comercial de PRISCILLA sea aún más extraordinario.

ALLÍ HAS ACTUADO EN `THE PRODUCERS´ Y `WITCHES OF EASTWICK´. ¿QUÉ DESTACARÍAS DE TU EXPERIENCIA EN ESTOS DOS ÉXITOS?
Cuando participas en un éxito consolidado como THE PRODUCERS no queda mucho espacio para ser creativo, sino que debes reproducir cada gesto tal como fue realizado en Broadway originalmente, así que desde el punto de vista artístico no es algo que llene mucho. Pero al mismo tiemo es fascinante formar parte de una "marca" conocida internacionalmente. Se destina tanto dinero y energía en promocionar el espectáculo que no puedes evitar que te embargue la emoción.

Compartir noticiaCompartir en FacebookCompartir en Google BookmarksGuardar en DeliciousCompartir en FresquiEnviar a MeneameEnviar a DiggCompartir en MySpaceCompartir en Reporter MSN

Enlaces de Interés


Women on the verge of a nervous breakdown

 

 

Todos los derechos de la propiedad intelectual de esta web y de sus elementos pertenecen a todoMUSICALES por lo que es ilegal la reproducción, reutilización,
transmisión o modificación de todo o parte del contenido sin citar la fuente original o contar con el permiso escrito de todoMUSICALES.