Etiqueta

entrevistas


[ Volver al artículo en castellano ]

Betty Buckley: “Soy muy afortunada al tener “Memory” como cancion insignia”

29/10/2008
Ganadora de un Tony por su interpretación de Grizabella en CATS, la actriz de Texas está a punto de celebrar sus 40 años de carrera en Broadway.

Reduce font sizeIncrease font size separacio Print separacio Send to a friend separacio separacio separacio separacio

El próximo año Betty Buckley celebrará sus 40 años de carrera en Broadway, donde debutó en 1969 interpretando a Martha Jeferson en el musical de Sherman Edwards y Peter Stone 1776. Ha sido denominada por la prensa norteamericana como “La Voz de Broadway”. Ganadora de un Tony por su interpretación de Grizabella en CATS, ha protagonizado musicales como SONG AND DANCE, CARRIE, TRIUMPH OF LOVE o SUNSET BOULEVARD, de Andrew Lloyd Webber, en el que interpretó a Norma Desmond tanto en Londres como en Nueva York.

Buckley ha grabado también trece discos como solista, el último de los cuales es “Quintessence”. Actualmente realiza conciertos por los Estados Unidos, ofreciendo un repertorio íntimo y personal.

Betty Buckley nos repasa algunos de los momentos más importantes de su carrera y nos habla acerca de su manera de entender la música y su profesión.

PARA MUCHOS ARTISTAS DE LA ACTUALIDAD ERES UN MODELO EN QUIEN INSPIRARSE. ¿QUIÉNES FUERON TUS REFERENCIAS CUANDO EMPEZASTE TU CARRERA?
Me influenció el director Bob Fosse (el primer espectáculo que vi cuando era niña fue la producción original de Fosse THE PAJAMA GAME), y los cantantes que me inspiraron fueron Sarah Vaughn, Ella Fitzgerald, Nancy Wilson y Judy Garland y, años más tarde, también Joni Mitchell, Led Zepplin y Jefferson Airplane.

HICISTE TU DEBUT EN BROADWAY CON ‘1776’, CUANDO ERAS UNA RECIÉN LLEGADA A NUEVA YORK. ¿QUÉ SIGNIFICÓ PARA TI ESTE ESPECTÁCULO?
Fue increíble, fue mi debut en Broadway. Yo tenía 21 años y me dieron el papel el primer día que llegué a Nueva York.

UNO DE TUS ÍDOLOS DE INFANCIA ES BOB FOSSE. TUVISTE LA OPORTUNIDAD DE TRABAJAR CON ÉL EN EL MUSICAL ‘PIPPIN’, DONDE INTERPRETASTE EL PAPEL DE CATHERINE. ¿CÓMO FUE LA EXPERIENCIA? ¿FUE UN SUEÑO HECHO REALIDAD?
Sí, fue un sueño hecho realidad. Él era un tipo increíble y yo fui muy, muy afortunada de poder trabajar con él.

UNA DE LAS CANCIONES MÁS FAMOSAS DEL TEATRO MUSICAL ES “MEMORY” DE ‘CATS’ DE ANDREW LLOYD WEBBER. ¿CÓMO TE SIENTES AL HABER SIDO LA GRIZABELLA ORIGINAL (Y GANADORA DE UN PREMIO TONY) EN BROADWAY? ¿ES POSIBLE INTERPRETAR ESTA CANCIÓN HOY EN DÍA Y TODAVÍA APORTAR ALGO NUEVO?
Soy muy afortunada al tener “Memory” como canción insignia. El sólo hecho de tener una canción insignia ya me convierte en alguien afortunada. La letra de “Memory” fue escrita por el brillante director de CATS, Trevor Nunn. Esta canción es muy universal, es querida por gente de todas las edades. Ni una sola vez me he cansado de ella. El personaje de Grizabella es un amigo muy querido para mí, un alma gemela que sigue revelándome cosas preciosas sobre la vida cuando la visito a través de su canción.

INTERPRETASTE EL PAPEL DE NORMA DESMOND EN ‘SUNSET BOULEVARD’, PERSONAJE TAMBIÉN REALIZADO POR ACTRICES COMO GLENN CLOSE, PATTY LUPONE, ELAINE PAGE O GLORIA SWANSON EN LA PELÍCULA ORIGINAL. ¿CUÁL CREES QUE FUE TU CONTRIBUCIÓN AL PERSONAJE?
Creo que aporté una interpretación muy humana al personaje de Norma. La interpreté desde el punto de vista de pensar que era un personaje cuyas desgracias se deben a las circunstancias que le toca vivir.  Fue mi oportunidad de pintar el retrato de un personaje que es un icono, de una manera esencial que conectaba con la experiencia inmediata del público.

HAS TRABAJADO EN EL WEST END Y TAMBIÉN EN BROADWAY, INCLUSO PROTAGONIZANDO LAS DOS PRODUCCIONES DEL MISMO ESPECTÁCULO (SUNSET BOULEVARD). ¿QUÉ DIFERENCIAS HAY ENTRE UN LUGAR Y OTRO?
No hay nada que se pueda comparar al público de Nueva York. Pero el público británico fue también extremadamente generoso. Hay una diferencia esencial en nuestros sentidos del humor. Las risas se producían en diferentes momentos en Nueva York y en Londres.

¿CREES QUE BROADWAY Y EL TEATRO MUSICAL HAN CAMBIADO MUCHO EN TODOS LOS AÑOS QUE HAS SIDO PARTE DE ÉL?
Creo que ha evolucionado y sigue evolucionando. Adoro cualquier trabajo de Stephen Sondheim y también adoro el trabajo de Adam Guettel. Me encantan los musicales nuevos e innovadores.

TIENES UNA LARGA CARRERA EN EL TEATRO MUSICAL, PERO TU CURRÍCULUM TAMBIÉN INCLUYE TELEVISIÓN (DESDE “CON OCHO BASTA” A “OZ” O “LEY Y ORDEN”) Y CINE (DESDE “TENDER MERCIES” A “EL INCIDENTE”). ¿TE CONSIDERAS UNA ACTRIZ QUE TAMBIÉN TIENE UNA CARRERA EN EL TEATRO MUSICAL, O UNA INTÉRPRETE DE MUSICALES QUE TAMBIÉN HA HECHO PAPELES DRAMÁTICOS?
Me considero una narradora de historias, sea cual sea el medio (cine, televisión, teatro o teatro musical).

TAMBIÉN DAS CLASES DE ARTE DRAMÁTICO E INTERPRETACIÓN DE CANCIONES. ¿QUÉ CLASE DE CONSEJOS DAS A LAS PERSONAS QUE ACUDEN A TUS CLASES?
Enseño a la gente cómo meditar para aprender a focalizar sus mentes en una dirección marcada. También enseño una filosofía espiritual universal como fundamento para tomar decisiones humanas esenciales, con el objetivo de comunicar sus canciones e historias.

EN TUS CONCIERTOS Y DISCOS INTERPRETAS TANTO CLÁSICOS DE COMPOSITORES COMO SONDHEIM, WEBBER O RODGERS Y HAMMERSTEIN, COMO TEMAS DE COMPOSITORES MÁS NOVELES COMO JASON ROBERT BROWN O RICKY IAN GORDON. ¿CÓMO SELECCIONAS LAS CANCIONES PARA TUS CONCIERTOS Y GRABACIONES?
Busco canciones que tengan una resonancia inmediata en mi propia vida. Si cuentan algo sobre lo que tengo conocimiento, entonces son candidatas para posibles arreglos. Me gustan las canciones con letras muy visuales, buena música y un precioso lenguaje. Y me encantan las buenas canciones que explican historias con un principio, un nudo y un desenlace. Son difíciles de encontrar.

ESTE AÑO HAS LANZADO EL DISCO QUINTESSENCE, CON KENNY WERNER COMO DIRECTOR MUSICAL, UNA COLABORACIÓN MUY PROLÍFICA QUE HA DADO SUS FRUTOS EN FORMA DE ARREGLOS PARA MUCHAS DE TUS GRABACIONES. ¿CÓMO ES TU RELACIÓN PROFESIONAL CON WERNER?
Mi relación con Kenny Werner es la relación, profesional o personal, más larga que he tenido en mi vida, sin contar a mi familia de origen. No hay para mí mayor alegría que estar de pie en un escenario y cantar canciones en el entorno de nuestra música. He sido bendecida con nuestra colaboración durante todos estos años. Creo que QUINTESSENCE es nuestro mejor album de estudio hasta la fecha.

LA ÚLTIMA SEMANA DE SEPTIEMBRE OFRECISTE VARIOS CONCIERTOS EN EL CLUB BIRDLAND DE NUEVA YORK CON TU CUARTETO DE JAZZ. ¿ESTOS CONCIERTOS SON MUY DIFERENTES DE TUS CONCIERTOS HABITUALES? ¿PREFIERES ALGÚN TIPO ESPECÍFICO DE CONCIERTO (TEATROS GRANDES, CLUBS PEQUEÑOS…), O DISFRUTAS DE ELLOS DE IGUAL MODO?
Nuestros conciertos en el Birdland, titulados “The Music @ Birdland”, no incluían ningún tema de Broadway. Tengo un gusto musical muy ecléctico y nuestra selección de canciones proviene de estilos de música muy distintos. Me encanta trabajar con mis compañeros con la libertad de escoger las canciones que quiero cantar. Me encanta trabajar en salas de concierto preciosas y también en salas de jazz con una rica historia musical.

¿TIENES ALGÚN PROYECTO DE TEATRO MUSICAL?
Del 10 de febrero al 7 de marzo del 2009 tengo un compromiso de cuatro semanas con el espectáculo BROADWAY: BY REQUEST con el pianista y cómico Seth Rudetsky, y dirigido por Richard Jay Alexander. Presentamos el show en Dallas en julio, hicimos tres conciertos en los que se agotaron las localidades. Estamos encantados de presentar este espectáculo en Nueva York. Incluye algunas de las grandes canciones que he tenido el privilegio de cantar en Broadway, y las historias que hay tras las canciones. Es un espectáculo muy divertido.


Betty Buckley como Grizabella en CATS

Compartir noticiaCompartir en FacebookCompartir en Google BookmarksGuardar en DeliciousCompartir en FresquiEnviar a MeneameEnviar a DiggCompartir en MySpaceCompartir en Reporter MSN

Enlaces de Interés


 

 

Todos los derechos de la propiedad intelectual de esta web y de sus elementos pertenecen a todoMUSICALES por lo que es ilegal la reproducción, reutilización,
transmisión o modificación de todo o parte del contenido sin citar la fuente original o contar con el permiso escrito de todoMUSICALES.